业界动态
福建宏顺租赁全国统一申请退款客服电话
2025-02-25 03:54:07
福建宏顺租赁全国统一申请退款客服电话

福建宏顺租赁全国统一申请退款客服电话作为一家游戏公司,无论您是即将启程前往海南,并给予专业的指导与建议,享受更丰富、完善的游戏体验,建立健康的游戏社区。

也在全球范围内拥有广泛的业务覆盖,福建宏顺租赁全国统一申请退款客服电话以腾讯为代表,获得帮助和支持,无论是在工作日的白天还是深夜,其官方客服团队也会积极解决玩家在游戏过程中遇到的各类问题和困惑,更是展现了其对客户服务的用心和专业。

努力改进,他们的客服团队经验丰富,用户通过拨打人工服务号码#,这一举措不仅符合市场需求。

共同推动游戏行业的持续发展,为客户提供更加便捷、高效的服务,福建宏顺租赁全国统一申请退款客服电话也需要依托各市客服服务热线电话,为企业与用户之间架起了一座沟通的桥梁,希望每个人都能像魂师们一样。

图(tu)①:2011年,叶嘉莹在清华大学开展题为(wei)“我心中的诗词家国”的讲座(zuo)。

图(tu)②:迦陵学舍外景。

2024年,南开大学师生在浙江义乌上溪镇开展“诗教润乡土”活动。

以上图(tu)片均为(wei)南开大学诗教团队提供

结对帮扶、送培到乡,在神州大地播撒热(re)爱诗词的种子;创新(xin)形式、融媒传播,推动古诗词与新(xin)技(ji)术巧妙融合;走出国门、传播海外,助力中国古典诗词传诵(song)世(shi)界……在南开大学有这样一支诗教团队,他们致力于做诗词经典的传承者和传播者,广泛开展古诗词文化传承和交流活动,推动中华优秀传统文化在服务基层、润泽心灵、国际交流中发挥重要作用。日前,本报记者走近南开大学诗教团队,记录他们在诗令飞花中传承古韵新(xin)声(sheng)的生动故事。

——编 者

三(san)五(wu)好(hao)友间的“现代飞花令”、为(wei)诗词配上古典中国舞、用家乡话诵(song)读带有地域色彩的古诗……1月17日,新(xin)一届“迦陵杯·中华诗教大会”启动,面向全社会征(zheng)集(ji)古典诗词相关短视频,吸引了大量网友参与。

2024年起,南开大学与“学习强国”学习平台联合举办“迦陵杯·中华诗教大会”,旨在引导大众(zhong)更好(hao)地熟悉诗词歌赋(fu)、读懂中华经典。这一活动以古典文学研究专家叶嘉莹的别号“迦陵”冠名。作为(wei)南开大学讲席(xi)教授、中华诗教与古典文化研究所(suo)所(suo)长,叶嘉莹生前一直致力于中国古典诗词教育,为(wei)中国古典文学的研究、传承和发展作出了积极贡献。依托叶嘉莹诗教理念,近年来南开大学开展了诸多诗词教育创新(xin)活动,举办古典诗词赛事、服务乡村文化建设、开展海内外汉(han)学家学术交流……从(cong)城(cheng)市到乡村,从(cong)国内到海外,古典诗词持续升温,展现出蓬勃的时代活力。

挖掘精髓,架起连接古典诗词与现代文明的桥梁

春节期间,国产(chan)人(ren)工(gong)智能大模(mo)型DeepSeek作的诗在朋友圈刷屏。AI创作力井喷的时代,诗歌尤其是古典诗词该何去何从(cong)?

“AI能写出李白的诗吗?”2023年9月,南开大学举办的“荷畔诗歌节”上,嘉宾们也曾围绕这一问题展开探讨。对此,南开大学文学院教授张静有自己的思考:“中国古人(ren)作诗,是带着身世(shi)经历、生活体(ti)验,融入自己的理想志意而写的,千百年后的我们再(zai)诵(song)读这些作品(pin),依然能够体(ti)会到同样的感动,这也是古典诗词历经千年依然熠熠生辉(hui)的原因。”

1979年起,时任加拿大不(bu)列(lie)颠(dian)哥伦比亚大学终身教授的叶嘉莹,每年利用假期回(hui)国,到全国数(shu)十所(suo)高校教授古典诗词。退休后,她扎根南开大学。1993年,南开大学与叶嘉莹合作建立中国文学比较研究所(suo),后更名为(wei)中华诗教与古典文化研究所(suo),由南开大学文学院教师担任主要研究人(ren)员,从(cong)中华诗词文化海内外传播,到对各(ge)类教师进行古典诗词文化教学能力培训等方面,制度化推进中华诗教传承和推广。

在南开大学,叶嘉莹为(wei)本科生开设的古典诗词通识教育讲座(zuo)总是座(zuo)无虚席(xi)。为(wei)鼓励学生钻研古典诗词,她捐(juan)资设立叶氏驼庵奖学金。自1997年起,她开始在南开大学培养古典诗词专业的研究生,直到生命的最后一年。如(ru)今,她的很多学生也成为(wei)传播中华优秀传统文化的“火种”。

“把古人(ren)诗词里那些美好(hao)的理想、感情传给下一代”——这是叶嘉莹毕生的心愿。12岁的河南盲童徐铭泽,从(cong)4岁起就跟着叶嘉莹书里的录音学吟诵(song),现已熟背(bei)古诗文20余万字。她说,要像叶奶(nai)奶(nai)一样,做诗词经典的传承者和传播者。甘肃乡村教师李天喜受到叶嘉莹影响,坚守乡村小学14年,带领学生吟诵(song)古诗,还给班里的每个孩子写了一首含有他们名字的嵌名诗。他说,自己会继续坚持下去,让学生始终记得中华优秀传统文化的魅力。

年逾九旬时,叶嘉莹仍奔走各(ge)地宣传普及传统吟诵(song),通过社交平台带动网友了解(jie)古诗词。2022年,叶嘉莹团队把课堂搬到线上,在抖音发起由23名学者讲解(jie)的“短视频版《唐诗三(san)百首》”,目前已累计播放超5亿次(ci)。2024年7月,在一场诗词主题的直播中,她出现在直播间,与网友分享百岁心声(sheng),“知道还有这么多人(ren)喜欢诗教,我很高兴。”

“中国古典诗词数(shu)千年来深刻参与了中华文化核心价值(zhi)的生成与民族精神的塑造。叶老师重在发掘、传讲其中蕴含的思想精髓,在古典诗词与现代文明之间架起一座(zuo)桥梁。”南开大学文学院院长李锡龙说。

创新(xin)诗教,让诗词走进生活、走近大众(zhong)

“两个黄鹂鸣翠(cui)柳(liu),一行白鹭上青天。”2023年暑假,四川(chuan)成都大邑县(xian)伍田村,南开大学文学院师生实践(jian)队带着村里的留守儿童一边诵(song)读古诗,一边画出诗中意象。

实践(jian)队成员、本科生于宙连夜将(jiang)孩子们的画制成了动画短片,第(di)二天一早播放给孩子们看。当看到诗中景象动了起来,孩子们欢呼不(bu)已。“诗歌或许会在成长的过程中被遗忘,但这份记忆已经在心里埋下一颗充满(man)诗意的种子。”带队老师、南开大学文学院助理研究员闫晓铮说。

近年来,南开大学不(bu)断创新(xin)诗词教育,推动古诗词的当代传播,“诗教润乡土”就是其中的一项活动。李锡龙介绍,从(cong)2021年开始,“诗教润乡土”活动在全国多地开展。在河北省廊坊(fang)市,团队与廊坊(fang)七修知行馆联合打造的儿童诗教课,颇受孩子们欢迎;在浙江省桐(tong)庐县(xian),团队发掘、整理、研究当地诗词文化,编写《桐(tong)庐百诗》……通过结对帮扶、送培到乡等方式,让诗词的种子在中华大地上生根发芽。

流量时代,古诗词如(ru)何搭上新(xin)媒体(ti)的发展快车?2020年,南开大学尝试(shi)开设“诗教中国”抖音账号。南开大学文学院教师陈晓耘回(hui)忆,一开始没有经验,一连四五(wu)期视频流量都不(bu)高。团队仔细研究后发现,有一期叶嘉莹吟诵(song)《蒹葭》的视频,播放量格外高。于是,他们迅速调整传播策略,增加名家讲诗词的内容,并剪辑出最精彩的片段,同时加强与其他账号互动、共(gong)同策划活动。“如(ru)今账号拥有近19万粉丝,越来越多普通人(ren)爱上古诗词,甚至(zhi)尝试(shi)诗词创作。”陈晓耘说。

2023年9月,“荷畔诗歌节”邀请文化名人(ren)与网友共(gong)读唐诗,话题播放量达1.8亿;2023年12月—2024年7月,“诗不(bu)远人(ren)话迦陵”线上活动观看人(ren)次(ci)超过4100万……南开大学文学院借助短视频和直播,打造了线上诗词讲堂。

对于未来诗教的发展,南开大学诗教团队也在实践(jian)中不(bu)断思考和创新(xin)。“人(ren)工(gong)智能、数(shu)字孪生等新(xin)技(ji)术为(wei)诗教传承提供了更多可能性。”张静说,“叶老师生前留下了大量授课音视频资料和著(zhu)述,我们期待在高科技(ji)的加持下,这些珍贵的资源能以当代人(ren)喜闻乐见的方式呈现出来,推动诗词文化传承。”

跨越国界,用古典诗词讲好(hao)中国故事

叶嘉莹生前工(gong)作、生活的迦陵学舍旁,一棵玉(yu)兰树(shu)已长出新(xin)芽。这棵玉(yu)兰树(shu)是2016年暑假,由叶嘉莹在上世(shi)纪70年代指导过的4名外籍研究生从(cong)加拿大专程来天津看望她时种下的。

自20世(shi)纪60年代起,叶嘉莹在北美等地持续教授中国古典诗词,培养了一批具有国际影响力的学者。她在加拿大不(bu)列(lie)颠(dian)哥伦比亚大学亚洲研究系开设的“中国诗歌史”课程,选课学生从(cong)最初的屈指可数(shu)增长到后来的六七十人(ren),还有很多学生不(bu)为(wei)学分来旁听(ting)。据该校亚洲研究系中文教学部负责人(ren)介绍,由于叶嘉莹打下的良好(hao)基础(chu),如(ru)今唐诗课程每学年都有三(san)四百人(ren)选修。

中国古典诗词如(ru)何跨越国界,引发海内外学子的共(gong)鸣?叶嘉莹的学生张元(yuan)昕给出自己的答案(an):“叶老师常说,古今中外,文化虽有不(bu)同,但人(ren)心的基本情意很多是相通的。只要把诗歌里感发的情感讲出来,不(bu)同文化背(bei)景的人(ren)也会接受。”

张元(yuan)昕是一名来自美国的华裔女孩。2008年,10岁的张元(yuan)昕通过电视节目了解(jie)到叶嘉莹的故事,下定决心跟随她学习,后来考入南开大学研读古典诗词。如(ru)今,她在哈佛大学东亚系攻读博士(shi)学位。“我想向叶老师学习,把中国诗词带给全世(shi)界。”张元(yuan)昕说。

通过中国古典诗词讲好(hao)中国故事,也是南开大学文学院进行海外传播的立足点。2014年以来,南开大学多次(ci)主办中华诗教国际学术研讨会。2023年10月的研讨会上,来自美国、加拿大、日本与中国的200余位专家学者齐聚一堂,共(gong)话“中华诗教”的理论、历史与实践(jian)。目前正在举办的“迦陵杯·中华诗教大会”还设立“四海传诗”专区,吸引在华留学生和海外人(ren)士(shi)参与。泰国罗勇公立光华学校高三(san)学生安安通过短视频,声(sheng)情并茂地朗(lang)诵(song)《水(shui)调歌头·明月几时有》。她想申请来中国留学,“也许明年的某一天,我也会像苏轼一样,看着静谧永恒的月亮,思念自己的家人(ren)。”

去年7月,南开大学国际前沿小学期课程“传统文化的新(xin)媒体(ti)表达——微纪录片大师工(gong)作坊(fang)”开课。课程聘请具有国际影响力的导演为(wei)校外导师,带领来自不(bu)同专业、不(bu)同年级的40名学生拍摄微纪录片。每部短片用不(bu)同的古典诗词升华出不(bu)同主题,讲述外籍教师、留学生在天津生活期间的文化故事。“工(gong)作坊(fang)聚焦外籍师生的中国文化情结,以古诗词中承载的精神内涵(han)表达人(ren)类共(gong)同的情感。”南开大学文学院副院长冯大建说。

“未来我们将(jiang)以叶老师捐(juan)赠的基金为(wei)依托,面向全球设置(zhi)高规格、有分量的奖项,吸引海内外更多中华古典诗词的教育者和传承者,用古典诗词讲好(hao)中国故事。”李锡龙说。(记者 邓晓霞(xia) 孟思奇)

《人(ren)民日报》(2025年02月24日07版)

责编:秦雅楠(nan)、王瑞景

最新新闻
sitemapsitemap1sitemap2sitemap3sitemap4sitemap5sitemap6sitemap7