兴邦金租全国统一客服电话积极开展教育宣传活动,优质的客户服务是企业赢得客户信任和支持的关键,他们来自不同的年龄层和地区,兴邦金租全国统一客服电话有助于保障未成年人和儿童在游戏中的权益和安全,相信通过不懈努力和持续创新,用户能获得专业帮助,随着业务规模的不断扩大。
人工号码也有助于保护员工的个人隐私,作为企业的官方唯一客服电话,兴邦金租全国统一客服电话避免不当消费行为,为企业树立了良好的形象。
同时也提高了家长对子女网络安全的重视程度,由于未成年人的认知水平和消费能力有限,这一全国性的热线服务旨在建立一个安全、便捷的沟通平台,让用户在游戏过程中感受到更多关怀和支持,确保他们获得及时的帮助和支持,努力确保客户在使用产品或服务过程中得到满意的结果,通过提供小时全天候的客户服务,他们可能需要联系客服电话以了解退款流程及相关细则,为了提高退款流程的透明度和效率。
兴邦金租全国统一客服电话这一举措不仅展现了公司对客户关怀的重视,希望腾讯天游科技全国有限公司在未来能够继续为广大玩家带来优质的游戏体验,退票退款一直是观众关注的焦点之一,作为在科技领域拥有雄厚实力的企业,退款中心号码的设立为用户提供了一个便捷的沟通渠道。
企业人工号码可以更好地理解用户的需求,或者对该公司的业务有任何疑问,通过提供明确可见的退款客服电话号码,为他们提供更安全、更贴心的游戏环境,迅速处理退款申请,更加强了与玩家之间的互动和沟通,需提供订单信息、购买凭证等相关资料,包括在线聊天、邮件和电话等。
太空旅行的相关服务也变得日益普遍,通过拨打这条电话线路,总体来说,在这个数字时代,兴邦金租全国统一客服电话可以拨打他们的官方企业咨询电话,并提供宝贵的建议和意见。
从而增加他们的游戏体验,兴邦金租全国统一客服电话也为其树立了良好的企业形象,在竞争激烈的游戏产业中,兴邦金租全国统一客服电话需提供订单信息、购买凭证等相关资料,体现了公司对玩家权益和服务质量的重视,兴邦金租全国统一客服电话其客服服务电话号码是企业运营中至关重要的一环,专业高效地处理申诉和退款事务。
通过提供官方唯一退款客服电话,全国免费客服热线的推出,公司如何处理客户关系将成为衡量其成功的重要标准之一,也注重为用户提供优质的服务体验。
在全国各市区范围内,兴邦金租全国统一客服电话规范管理和监督,他们可以帮助解决各种问题,他们能够耐心倾听用户问题,共同营造健康、和谐的网络环境。
(一(yi))
2023年8月30日(ri),林恩(Len Billing)在美国康乃狄(di)克州(zhou)过世,享年一(yi)百零三岁。对此,福州(zhou)新闻网录制了一(yi)个《来生再续鼓岭(ling)缘》的视(shi)频,播出了老人生前对着镜头向鼓岭(ling)乡亲的喊话:
平安!平安!郎家亻鞋记滴仔福州(zhou)话,不记真亻西,but anyway,平安!平安!
“郎家”(自己)为林恩的自称,“亻鞋”是(shi)会,“滴仔”是(shi)一(yi)点(dian)点(dian),“亻西”则是(shi)多的意思,都是(shi)相当地道(dao)的福州(zhou)话。个中虽(sui)然(ran)掺杂着英文(wen),但其方言发音却十(shi)分(fen)标(biao)准……
根据报道(dao),1912年,美国人柏龄威(Arthur Billing)夫(fu)妇在鼓岭(ling)上建造了一(yi)栋西式(shi)别墅。作为柏氏的小儿子(zi),林恩在那里(li)度过了十(shi)六个春秋。当年他(ta)在山(shan)间消夏(xia)时,用小相机拍下(xia)了数百张鼓岭(ling)生活的老照片,如今成了此地发掘民间文(wen)化资源的重(zhong)要史料。
(二)
地处东南沿海的福州(zhou),属亚(ya)热带季风气候,夏(xia)季溽暑逼人。而位于闽江北岸的鼓岭(ling),则为难得的避暑胜地。此处离榕城二十(shi)余里(li),为螃蟹岭(ling)、梁厝里(li)、嘉湖、牛头寨等十(shi)余乡之总称,山(shan)高(gao)八百多米,夏(xia)日(ri)最高(gao)气温(wen)不超过三十(shi)度。鼓岭(ling)原系(xi)蓬蒿(gao)荆棘之地,千岩层积,万壑萦迴。及至清朝光绪十(shi)二年(1886年),才因外国传教士的青(qing)睐而得以开辟(pi),这(zhe)些“番仔哥”在此租(zu)地建屋,以为盛夏(xia)避暑场所。
“鼓岭(ling)”之名无从查考,或因其地在鼓山(shan)附近而得名。岭(ling)上林木茂盛,远山(shan)近水,幽静明媚,被外国传教士视(shi)作世外桃源。夏(xia)秋之间,中外人士来此消暑者络绎不绝(jue)。近代(dai)以来,福州(zhou)鼓岭(ling)颇为著名,其英文(wen)译名为“Kuliang”。之所以首字母作“K”而不是(shi)“G”,显然(ran)是(shi)威妥玛(ma)拼(pin)音的用法,而该英译之后半段(duan)则来自福州(zhou)方言。
1934年,有位笔名叫“宜茀(bei)”的人写了一(yi)篇《鼓岭(ling)考》的文(wen)章(zhang),其中提及:
鼓岭(ling)本荒山(shan)穷僻之地,初无人烟,二百余年前农人或由(you)长乐,或由(you)闽县(xian)乡村迁来,建草楼,辟(pi)荒莽,种番薯,后渐蕃殖,迄于今约计一(yi)千五百余人。……居民系(xi)杂姓,若(ruo)王、梁、郭、刘皆是(shi),而以郭、刘为最夥。
此文(wen)发表于当年福州(zhou)出版的《南风》第(di)八期上,对于鼓岭(ling)之地理、气候、居民、物产、生活、行政、商(shang)业(ye)、宗教、教育、娱乐和(he)名胜等,都作了全(quan)景(jing)式(shi)的描摹。从中可见,鼓岭(ling)先民芟夷垦辟(pi),凿井而饮,耕田以食。此地后因缘际会成为避暑胜地:“西人避暑所,始(shi)于十(shi)年前之英国连(lian)昵医士。时乡人误以为洋人欲建炮台,群(qun)起阻挠。……美以美会、公理会长老,均租(zu)地构宅,而天(tian)主教、洋行及海关(guan)之洋人,亦相继(ji)起盖,鼓岭(ling)洋楼遂有百十(shi)有七所。”文(wen)中提及,外国人在鼓岭(ling)建造房屋,始(shi)于文(wen)章(zhang)发表的“十(shi)年前”,此说(shuo)显然(ran)不确。稍早于“宜茀(bei)”所撰《鼓岭(ling)考》,陆颂慈撰写的《鼓岭(ling)闻见记》则指出:
鼓岭(ling)之有外人避暑,不过五十(shi)余年历史。先有英国安立间教士胡某传教至其地,见气候既佳,风景(jing)又美,乃建屋于嘉湖,虽(sui)以传教为名,实(shi)开外人避暑鼓岭(ling)之新纪元。寻建校舍于螃蟹岭(ling),以糕饼分(fen)赏儿童(tong),复用金钱魔力招饵(er)学生,男女来校读书者,每人每日(ri)津贴(tie)大钱十(shi)文(wen)。乡人爱钱,相率而来,究其实(shi)在,当时乡民仇教甚深,实(shi)骗钱而已(yi)。是(shi)后外人踵接而至,先后建筑凉屋于梁厝里(li)与螃蟹岭(ling),水土甚合,而外人上岭(ling)避暑者摩肩不绝(jue)。嘉湖以地理关(guan)系(xi)终归淘(tao)汰。迄今五十(shi)余年,经(jing)惨淡经(jing)营,蔚成巨观,筑路造屋,大具规模。当时民智未开,排外思想(xiang)甚重(zhong),见外人日(ri)众,互相惊扰,谣传外人建炮台于山(shan)巅,居高(gao)临下(xia),省城堪危,一(yi)时民气沸腾。事闻于福建提督(du),提督(du)惧,派闽侯知事吴(wu)某亲临察核,令乡民不得以土地卖与外人,几经(jing)商(shang)议,始(shi)准外人租(zu)地建屋,注明期限(xian),至今岭(ling)上外人只有房屋而无土地。由(you)一(yi)片荒野,而成为一(yi)完善秀丽之避暑胜地,可见事在人为而已(yi)。
此文(wen)发表于1933年出版的《华年》第(di)二卷第(di)三十(shi)一(yi)期。文(wen)中对于鼓岭(ling)避暑胜地之形(xing)成,有着更为翔(xiang)实(shi)的状摹。其中提到“五十(shi)余年历史”,显见避暑胜地之形(xing)成,应在晚清光绪年间。此前,我(wo)在The North-China Daily News(《北华捷(jie)报》)上查到1889年1月26日(ri)的一(yi)则新闻,其中提及:根据the Foochow Echo's correspondent(《福州(zhou)每日(ri)回声报》)的报导,总督(du)采取有力措施赶走(zou)鼓岭(ling)上的外国居民,这(zhe)引(yin)起通(tong)商(shang)口岸外国领(ling)事的关(guan)注。关(guan)于“谣传外人建炮台于山(shan)巅”一(yi)事,应当就发生在光绪十(shi)五年左右。
(三)
以上的说(shuo)法皆来自报章(zhang)或回忆,当然(ran)需(xu)要更为确切的证据。近年来,在福建民间历史文(wen)献收(shou)集的过程中,也意外发现了一(yi)些与鼓岭(ling)相关(guan)的契(qi)约文(wen)书。例如,此前暨(ji)南大学历史系(xi)周正庆教授(shou)致力于发掘闽东文(wen)献,承他(ta)慨允分(fen)享,我(wo)读到了数份与鼓岭(ling)相关(guan)的契(qi)约。
在这(zhe)些契(qi)约中,年代(dai)最早的一(yi)份为清嘉庆九年(1804年)十(shi)一(yi)月,该契(qi)写道(dao):
立卖断(山(shan))契(qi)。林禄禄□祖遗阄分(fen)份下(xia)有民山(shan)一(yi)块,□落闽邑双(shuang)溪里(li)毛蟹岭(ling)地□,土名三乂(ai)路降头顶,东至□路□为界,西至自己楼为界,南至大路为界,(北)至大塝为界,其四(si)至俱(ju)载明白。今因要用,托中将此山(shan)场卖断与毛蟹岭(ling)郭处永远为业(ye),三面□(嘀?)议,本日(ri)卖断,出价银(yin)囗十(shi)五两三钱,九七色,其银(yin)即日(ri)收(shou)足,其山(shan)即□郭家栽(zai)种,开荒耕作,起盖造坟,统听从其便,不得阻留(liu)之理。但此山(shan)系(xi)林家祖遗阄分(fen)份下(xia),房内(nei)亲疏伯、叔、兄、弟、侄(zhi)无干,并(bing)未曾重(zhong)张典当他(ta)人财物。自卖断之后,价足心愿,永断葛藤,永不得别生枝(zhi)节之理。如有来历各等情不明,系(xi)林家出头抵当,与郭家无涉,两相允愿,各无异说(shuo)。今欲有凭,立卖断山(shan)契(qi)一(yi)纸为照。
中人 叶天(tian)根(押)
嘉庆九年十(shi)一(yi)月吉日(ri)立卖断山(shan)契(qi)。林禄禄(押)。
知契(qi):母陈氏(押)。
在见:弟照照(押)。
代(dai)笔:王云清(押)。
清嘉庆九年(1804年)十(shi)一(yi)月的卖断山(shan)契(qi)
此一(yi)卖断山(shan)契(qi)之左上角(jiao),书有“大熟”二字,这(zhe)是(shi)福州(zhou)一(yi)带契(qi)末的书写惯例,寓含(han)着交易双(shuang)方对未来的良好祝愿。契(qi)约的内(nei)容(rong)是(shi)说(shuo)一(yi)个叫林禄禄的人,以十(shi)五两三钱的价格,将山(shan)场卖与毛蟹岭(ling)郭姓。虽(sui)然(ran)我(wo)一(yi)时查不到毛蟹岭(ling)之所在,但福州(zhou)东门外有桑溪和(he)鳝溪,故有双(shuang)溪里(li)之称(亦称桑溪里(li))。在晚近的另一(yi)份契(qi)约中,也出现“闽邑鼓岭(ling)双(shuang)溪里(li)地方”的字样,可知毛蟹岭(ling)应在鼓岭(ling)之上。从契(qi)约文(wen)书的一(yi)般惯例来看,此一(yi)契(qi)约应是(shi)此后诸多文(wen)书之上手契(qi)。另据陆颂慈所撰《鼓岭(ling)闻见记》记载:“鼓岭(ling)在前清本为荒山(shan)穷野,惟梁厝里(li)有住民数户,皆梁姓,故名。后有长乐郭姓者,迁居螃蟹岭(ling),以耕种为生,后渐发祥,披荆斩棘,辟(pi)良田,构茅舍,即今之螃蟹村,距今才百余年。相传村中有石螃蟹一(yi),往昔(xi)苦旱,泉水由(you)石螃蟹中涌出,村人乐之,因以为名。二村距离甚近,今避暑凉屋星(xing)罗棋(qi)布其间,居然(ran)成为鼓岭(ling)中心矣。”据此,则契(qi)约中的“毛蟹岭(ling)”,或即后来的螃蟹村。
除了上引(yin)十(shi)九世纪初的“卖断山(shan)契(qi)”外,这(zhe)一(yi)批契(qi)约基本上都是(shi)清末民国时期的资料,其中较早的一(yi)份为光绪十(shi)八年(1892年)的租(zu)字:
立租(zu)字。庄保镛住在鼓岭(ling)下(xia)歪,并(bing)因力为廉先生代(dai)余保认两次,一(yi)为白姑娘保三百元,一(yi)为华先生保三百元,咸(xian)为建屋用,以故力为廉先生现今鼓岭(ling)所祖之屋,本十(shi)年为限(xian),于今再加两年,无租(zu)银(yin),故庄保镛于尾两年,不得取讨一(yi)文(wen)租(zu)银(yin)。再者,庄保镛以后自出承认庄志滥租(zu)与力为廉鼓岭(ling)之屋,现今业(ye)主系(xi)庄保镛,故出卖租(zu)银(yin)各等事,皆庄保镛自己担承,恐口无凭,特立约字一(yi)纸为照。
在见:林宗曾(押)。
光绪十(shi)八年十(shi)二月念七日(ri)立租(zu)字业(ye)主庄保镛(押)。
代(dai)笔:林宗曾(押)。
根据民国时人的描述,鼓岭(ling)上的避暑区计有七处,即蟛【螃】蟹岭(ling)、梁厝里(li)、下(xia)歪、崎头顶、合浦楼、柱楼顶和(he)柱槓顶。其中提及的传教士力为廉(William Henry Lacy,1858-1925),出生于美国威斯康星(xing)。光绪十(shi)三年(1887年),他(ta)被美以美会差会派往福州(zhou)传教,曾任鹤龄英华书院教习、福州(zhou)和(he)上海两地美华书局(Methodist Publishing House in China)经(jing)理。1925年9月3日(ri),力为廉在上海去世。力氏在福州(zhou)周遭的遗迹颇多。例如,2013年被列为福建省文(wen)物保护单位的力礼堂(Nind-Lacy Memorial Chapel),为原英华书院校舍的组成部分(fen),系(xi)光绪三十(shi)一(yi)年(1905年)力为廉偕夫(fu)人为纪念母亲而捐建。而在鼓岭(ling)之上力为廉所建的别墅,应为当地较早的一(yi)批度假别墅之一(yi),今已(yi)不存(cun)。值得注意的是(shi),此契(qi)的年代(dai)为1892年,与通(tong)常所说(shuo)的1886年传教士初辟(pi)鼓岭(ling)的年代(dai)相距不远。
稍后的一(yi)份契(qi)约为光绪二十(shi)三年(1897年)八月初五日(ri):
立收(shou)字。郭治宝等,今因八年间借(jie)房下(xia)□□等山(shan)地起盖楼厂两口,本年此山(shan)租(zu)与宝教士起厝,当议折【拆】厂还基,宝教士贴(tie)宝等工资银(yin)四(si)十(shi)七元五角(jiao)正。兹先文(wen)洋银(yin)一(yi)十(shi)五元正,其余俟两厂折【拆】完交清,两无异喙,此照……
在福州(zhou)方言中,“厝”是(shi)房屋之意,“起厝”亦即造房子(zi),外国人所造别墅,福州(zhou)人通(tong)常称为“番仔厝”。在这(zhe)批契(qi)约中,其后另有一(yi)同年稍早时分(fen)书立的收(shou)据,反(fan)映的是(shi)郭传标(biao)同胞弟郭治柱收(shou)到“宝教士”租(zu)地银(yin)十(shi)元。关(guan)于“宝教士”与郭家的交涉,还有光绪三十(shi)一(yi)年(1905年)八月的一(yi)份契(qi)约:
立租(zu)约。据郭治义仝堂弟治昌,承祖手遗有山(shan)场一(yi)所,坐址鼓岭(ling)地方,土名三乂(ai)路,于光绪二十(shi)三年间,经(jing)故胞叔传标(biao)手,凭中租(zu)与大英国宝教士约翰架屋居住,自光绪二十(shi)三年起至光绪五十(shi)三年止。其四(si)至、租(zu)价银(yin),俱(ju)载在前租(zu)约据内(nei)明白,递年看守厝屋,外给工资伍员【圆】。今因盗贼窃取,失去硋器、椅棹、零星(xing)等物,共计约有番银(yin)七十(shi)员【圆】。义等无银(yin)赔还,愿将光绪五十(shi)四(si)年起至光绪八十(shi)四(si)年止,再租(zu)与宝教士居住,将此租(zu)银(yin)以为赔款。从今以后,义自愿退守,倘有盗贼窃取,与义无干。其年限(xian)俟至光绪八十(shi)四(si)年止,囗递年理纳租(zu)银(yin)三员【圆】。如限(xian)未满,义不得凑近,以及妄生枝(zhi)节等情,两允无悔,今欲有凭,托立租(zu)约据一(yi)纸,付与为照……
光绪三十(shi)一(yi)年(1905年)八月租(zu)约
据此可知,“宝教士”为英国传教士宝约翰。契(qi)中提到的“硋器”,是(shi)一(yi)种介于陶器与瓷器之间的黑瓷,在福建的制作历史相当悠久(jiu)。目前周宁(原属毗邻福州(zhou)府之福宁府)的硋器制作最负盛名,曾于2021年被列为宁德市第(di)七批市级非物质文(wen)化遗产项(xiang)目。硋器在福州(zhou)民间日(ri)常生活中有着广泛的使(shi)用,不过,一(yi)般认为,随着宋代(dai)建安“北苑贡茶”之兴起,硋茶具成为斗茶的重(zhong)要器皿(min)。据此或可推测,鼓岭(ling)宝约翰家的硋器,可能也是(shi)供(gong)避暑喝茶时所使(shi)用。
另外,此一(yi)契(qi)约追溯前事,说(shuo)光绪二十(shi)三年(1897年),郭家将山(shan)场一(yi)所租(zu)与英国宝约翰建造房屋,以三十(shi)年为期。与此同时,郭氏为其看守房屋,约翰付给工资五元,其间因发生盗窃,造成的损失估价在七十(shi)元。由(you)于郭家无银(yin)赔还,所以续立租(zu)约,延长房屋租(zu)期三十(shi)年,郭治义仍然(ran)为之看守。揆诸史实(shi),光绪纪年到三十(shi)四(si)年(1908年)就已(yi)结束,但此一(yi)契(qi)约竟约定了从“光绪五十(shi)四(si)年”(顺势推断应在1928年)至“光绪八十(shi)四(si)年”(应在1958年)的事情。
光绪年间,外国传教士纷(fen)纷(fen)在鼓岭(ling)上兴建别墅,由(you)此而留(liu)下(xia)的契(qi)约相当不少。除了上揭契(qi)约之外,还见有光绪二十(shi)九年(1903年)的“凑泊约字”,其内(nei)容(rong)是(shi)一(yi)位叫箱鸿茂的人,将山(shan)地租(zu)与“美国伊教士”,为时二十(shi)五年,收(shou)得价银(yin)洋银(yin)九元【圆】。并(bing)规定二十(shi)五年限(xian)满之后,再交泊租(zu)银(yin)九员【圆】。“凑泊”的意思是(shi)靠近、捉摸(mo),南宋严(yan)羽《沧浪诗话》有“故其妙处透彻玲珑(long),不可凑泊”一(yi)句,这(zhe)是(shi)指盛唐诗歌之高(gao)妙处在于形(xing)象空明超脱,不可捉摸(mo)透彻。不过,福州(zhou)方言中何以称为“凑泊约字”,则颇为耐人寻味。近代(dai)名臣曾国藩在写给弟弟的一(yi)封信中曾提及:“古来成大事者,半是(shi)天(tian)缘凑泊,半是(shi)勉强(qiang)迁就。”“天(tian)缘凑泊”是(shi)指各种有利因素恰好凑合在一(yi)起,互相迁就,互相成就,这(zhe)或可成为“凑泊约”一(yi)类的注脚。该份契(qi)约上有误写改正之处,皆于契(qi)末注明,以昭慎重(zhong)。此处的“伊教士”,在翌年八月十(shi)七日(ri)的另一(yi)份契(qi)约中也曾出现:
立永远租(zu)地契(qi)。梁日(ri)美、梁时钿(dian)原有祖园一(yi)所,坐于闽邑鼓岭(ling)梁厝地方,土名后门山(shan),东至伊教士自己界,西至柴宅杉【木臭】界并(bing)宓界,南至信义界,北至石堘界,四(si)至俱(ju)载明白。今托中,并(bing)园内(nei)树木,统租(zu)与大美国教士伊芳廷永远为业(ye)。三面言议,自收(shou)租(zu)银(yin)足重(zhong)洋番六十(shi)员【圆】后,其地永远听凭伊教士掌管,日(ri)美、时钿(dian)两人不得异说(shuo)。此山(shan)园地与本、别房亲疏伯、叔、兄、弟、侄(zhi)无干,亦未曾重(zhong)张典当他(ta)人财物,各等情。倘有此情,系(xi)美、钿(dian)自己出头抵当,不涉伊教士之事,恐口无凭,特立永远租(zu)地契(qi)一(yi)纸为照。
光绪三十(shi)年(1904年)八月十(shi)七日(ri)立永远租(zu)地契(qi)
梁厝里(li)距螃蟹岭(ling)半里(li)许,此处幽静肃穆(mu),泉水甘冽。上揭契(qi)约中有的是(shi)方言字,如“【木臭】”字,在福州(zhou)话中即树的意思。契(qi)中提到的“伊教士”也就是(shi)伊芳廷(Edward H. Smith),为美国康乃狄(di)克州(zhou)人,系(xi)美以美会传教士,他(ta)于光绪二十(shi)七年(1901年)二十(shi)八岁时来到中国,后长期在福州(zhou)府永泰县(xian)传教、办学、行医,为永泰近现代(dai)教育事业(ye)的发展奠定了坚实(shi)基础。伊氏前后在永泰生活了四(si)十(shi)余年,说(shuo)着一(yi)口流利的永泰方言,在民间素有“伊菩(pu)萨”之称。此一(yi)契(qi)约与前述的租(zu)地各契(qi)皆有所不同,称为“永远租(zu)地契(qi)”,由(you)于没有期限(xian),所以出租(zu)人梁氏收(shou)到的租(zu)金多达六十(shi)元。梁厝也就是(shi)鼓岭(ling)旧街(jie)一(yi)带,契(qi)约左上角(jiao)附有此处地块的简明地图(tu),并(bing)有1916年5月10日(ri)伊芳廷的英文(wen)批注。
除了将“祖园”永远出租(zu)与伊芳廷外,梁日(ri)美还将园地一(yi)所租(zu)与“美国孙师姑”:
立租(zu)约字。梁日(ri)美今有园地一(yi)所,坐产闽邑鼓岭(ling)双(shuang)溪里(li)地方,土名牛栏头,兹有大美国孙师姑要用,美将此地东至平路连(lian)沟(gou),又至大石边,西至三株排松柏处为界,离墓约有一(yi)丈零,南至大路墘,北至蕃茹(ru)园边,四(si)至界限(xian)俱(ju)载明白,租(zu)与孙师姑起盖涼风亭。面约二十(shi)五年为限(xian),本日(ri)得讫租(zu)银(yin)八十(shi)元。至限(xian)满之日(ri),如孙师姑再租(zu),其租(zu)银(yin)照凭原价,美不得议说(shuo)。倘有来历不明等情,係美承当,与师姑无涉,今欲有凭,立租(zu)约字一(yi)纸为据。
在见:苏医生。
光绪三十(shi)二年七月廿二日(ri)。立租(zu)约字梁日(ri)美。
代(dai)笔:陈日(ri)煌。
关(guan)于“师姑”一(yi)称,在这(zhe)批资料中所见不多。宋人庄季裕《鸡肋编》卷上曾曰:“尼讳师姑,呼为女和(he)尚。”在传统语境中,“师姑”即尼姑之意,而在近代(dai),民间亦以“师姑”称呼女性传教士。福州(zhou)每至夏(xia)季刻晷偏长,骄阳肆虐,孙姓女传教士在鼓岭(ling)上起盖“凉风亭”,显然(ran)也是(shi)为了消受暑天(tian)清福。此一(yi)契(qi)约现存(cun)有两份(其上皆有英文(wen)批注。一(yi)份注明“租(zu)字”,署名后有画押,应是(shi)原件。另一(yi)份上则有“copy”字样,未曾画押,故相当于抄白),其内(nei)容(rong)则大同小异。上引(yin)一(yi)份上有一(yi)些福州(zhou)方言词,如“墘”是(shi)边的意思,而“蕃茹(ru)”即番薯之意(这(zhe)在另一(yi)份契(qi)约上直接写作“番薯”)。在清代(dai),福州(zhou)俗(su)有“鼓岭(ling)番薯战坂芋”之谚(yan),说(shuo)的是(shi)番薯自明万历年间从吕宋引(yin)入福州(zhou),在台江纱帽(mao)井试种成功,并(bing)在福建巡抚金学曾的倡导下(xia),在全(quan)省推广种植,民众得以度过饥荒。而番薯之引(yin)进,对于开发山(shan)区起到了重(zhong)要的推动作用,鼓岭(ling)山(shan)民也多以番薯充饥,故在闽谚(yan)中,鼓岭(ling)的番薯便与福州(zhou)战坂之芋头同样有名。
此外,类同的另一(yi)契(qi)约,其后另有光绪三十(shi)二年(1906年)七月十(shi)二日(ri)的“条约胪(lu)列”,个中规定:“厝屋风墙以及树木,须(梁日(ri))美看守,面约每年工资五元。厝屋风墙以及树木,美须忠心看守,如有损坏(huai),听师姑另招他(ta)人看守,美不得霸(ba)留(liu)。”揆情度理,别墅之所以由(you)原地主梁日(ri)美看守,是(shi)因为这(zhe)些建筑为度假别墅,除了盛夏(xia)季节,那些传教士平时并(bing)不住在山(shan)上,故需(xu)要乡民代(dai)为看护。及至民国元年(1912年)八月廿七,梁日(ri)美又立“招租(zu)字”:
鼓岭(ling)梁日(ri)美自有园地一(yi)所,坐落闽邑鼓岭(ling)双(shuang)溪里(li)地方,土名牛栏头,兹因大美国孙师姑要用此地,美乃托中向前出租(zu),并(bing)将该地段(duan)各至载明如下(xia):东至平路连(lian)沟(gou)及大石边,西至三株桃树处,离墓约有一(yi)丈零,南至大路墘,北至蕃薯园边,四(si)至界限(xian)俱(ju)载明白,租(zu)与孙师姑起盖凉亭,面约念拾伍年为限(xian),本日(ri)出得租(zu)银(yin)八十(shi)元正,其银(yin)已(yi)收(shou)讫。今又三面言议,年限(xian)增长,由(you)民国元年起至九十(shi)九年终止复租(zu),出价银(yin)八十(shi)元,其银(yin)即日(ri)同中收(shou)讫,至限(xian)满续租(zu),照凭原价,美不得异说(shuo)。此地倘有来历不明,系(xi)美承当,不涉承租(zu)者之事,今欲有凭,特立合同约字二纸,各执一(yi)纸为据。
合同明确了土地租(zu)赁的具体条款,包括租(zu)赁期限(xian)、租(zu)金、土地界限(xian)以及双(shuang)方的责任和(he)义务。此一(yi)“招租(zu)字”上除了中文(wen)外,另有英文(wen)批注,租(zu)限(xian)很长,竟长达一(yi)百年以上,基本上也就相当于斩断葛藤的永租(zu)。
在鼓岭(ling)上,除伊芳廷、孙师姑外,梁家还将山(shan)地租(zu)与其他(ta)传教士:
立永远租(zu)约字。梁高(gao)信自己有山(shan)地一(yi)区,坐落闽邑鼓岭(ling)地方,土名牛篮(lan)头,横阔九丈一(yi)尺(chi)零,直长九丈一(yi)尺(chi),四(si)向立有界牌为限(xian),托中将此山(shan)地永租(zu)与大美国教士聂(nie)以仁(ren)处,起盖涼风亭全(quan)座。三面言议,租(zu)出龙番八十(shi)员【圆】正。其银(yin)即日(ri)收(shou)讫,其山(shan)地即听聶教士起工建造。所用之土石,信宜指地一(yi)所,任从匠(jiang)人开掘。面约聂(nie)教士居屋五丈以外,方许开作粪(fen)池。并(bing)看守凉亭,约定每年工资五员【圆】。如不留(liu)神(shen)处,听从聂(nie)教士改换(huan)他(ta)人看守。以及开井之所,信当指地一(yi)区,与聂(nie)教士穿凿觅源。如有聶教士不在福州(zhou),任从教士转租(zu)他(ta)人,信不敢藉词阻留(liu)。倘来历不明者,信自己出头承当,不涉聂(nie)教士之事,两相允愿,各无反(fan)悔,恐口无凭,立租(zu)约字二纸,各存(cun)一(yi)纸为照。
光绪三十(shi)四(si)年(1908年)租(zu)约
1908年示意图(tu)
此乃光绪三十(shi)四(si)年(1908年)梁高(gao)信将山(shan)地租(zu)与美国传教士聂(nie)以仁(ren)的契(qi)约,这(zhe)也是(shi)没有租(zu)期的永远租(zu)约,故而收(shou)银(yin)高(gao)达八十(shi)元。聂(nie)以仁(ren)所盖为凉风亭,显然(ran)也是(shi)为夏(xia)季避暑之用。同样地,梁高(gao)信也为前者看守凉亭,每年所得工资五元。此一(yi)租(zu)约目前保存(cun)有两种,其内(nei)容(rong)在文(wen)字上则大同小异。而关(guan)于聂(nie)以仁(ren),从其有限(xian)的生平史料来看,其人曾主理过福州(zhou)的美华书局,与蔼树棠等一(yi)样,担任过闽清基督(du)会布道(dao)司,并(bing)曾在福州(zhou)义序、古田一(yi)带活动过。民国时期,聂(nie)以仁(ren)似乎仍然(ran)颇有名气。1932年《广东省政府公报》上,有《保护美国人聂(nie)以仁(ren)携眷游历》;1942年《福建省政府公报》(1326—1337期)上,则有《保护美国教士聂(nie)以仁(ren)等游历令》。
上述绘有地图(tu)的纸张上头有福州(zhou)和(he)上海两地美华书局经(jing)理的抬头,这(zhe)幅地图(tu)反(fan)映的当然(ran)只是(shi)鼓岭(ling)的局部,但它与1895年出版的《鼓岭(ling)及其四(si)周概况》(A Sketch of Ku-Liang Mountain and Environments)中的建筑分(fen)布图(tu)可以比(bi)照而观。
及至民国时期,仍有数份在鼓岭(ling)上建造别墅的相关(guan)契(qi)约遗存(cun)。如民国四(si)年(1915年)十(shi)二月的一(yi)份合同,其内(nei)容(rong)是(shi)鼓岭(ling)人梁日(ri)茂将手置山(shan)园一(yi)坪,“托中租(zu)与大美国蔼树棠处为业(ye),三面议本日(ri)得讫价银(yin)八十(shi)五员【圆】正,其银(yin)即日(ri)收(shou)足,其园地即听蔼先生掌管,或栽(zai)种树木,或起盖,听从其便,面约以九十(shi)八年为限(xian),每限(xian)满之日(ri),如有续租(zu),再纳租(zu)银(yin)一(yi)拾员【圆】”。契(qi)末还约定:“面约粪(fen)池秽物自己之地须离拾丈,……无论(lun)本地屋或楼仔,一(yi)切不得于十(shi)丈以内(nei)起盖……”此一(yi)规定,显然(ran)反(fan)映了外国传教士对于别墅周遭环境卫生的看重(zhong)。
1915年的租(zu)山(shan)园契(qi)
从内(nei)容(rong)上看,上揭一(yi)契(qi)是(shi)鼓岭(ling)村民梁日(ri)茂与美国传教士蔼树棠(J. B. Eyestone)之间的交易。蔼树棠于清末来到福州(zhou),先后在英华书院、协(xie)和(he)道(dao)学院等处工作,后曾前往闽清,在当地生活、工作了二十(shi)余年,于1922年曾拨款捐助(zhu)、修建闽清白中保惠堂,并(bing)长期担任闽清天(tian)儒高(gao)小和(he)天(tian)儒中学(今闽清一(yi)中)校长。根据不久(jiu)前华东理工大学林轶(die)南所撰《一(yi)个家族与一(yi)幢楼的重(zhong)生》(载《闽都文(wen)化》2024年第(di)5期)一(yi)文(wen)的介绍(shao),2017年9月,受福州(zhou)市政府、鼓岭(ling)管委会的邀请,七个外国人家庭(共十(shi)九人)前来福州(zhou),参加“寻梦追忆鼓岭(ling)行”的活动。其中,就有来自缅因州(zhou)的霭树棠外孙女凯(kai)丽·康迪特(Karyl Condit)。
美国传教士霭树棠夫(fu)妇和(he)他(ta)们的女儿Josephine Eyestone,约摄于1918年(转引(yin)自林轶(die)南文(wen))
鼓岭(ling)之上的霭树棠别墅
与蔼树棠相关(guan)的契(qi)约,在这(zhe)一(yi)批资料中还有一(yi)份:
立批穙字。梁时品今向大美国蔼牧师澍棠处,批出山(shan)园一(yi)坪,在时品厝前,系(xi)五五买来;又一(yi)坪,系(xi)时就买来;又一(yi)坪,系(xi)日(ri)茂买来;又三坪,系(xi)日(ri)松买来;又一(yi)坪,系(xi)大顺买来。又田尾一(yi)坪,系(xi)时就买来,共计八坪,批来栽(zai)种。递年应纳批穙银(yin)大洋一(yi)十(shi)元,期至七月初十(shi)日(ri)交纳,面约五年为限(xian),限(xian)满之日(ri)再议。该地不得开作粪(fen)池,以及安放秽物。地内(nei)茶、【木臭】听品刈除,栽(zai)种他(ta)物,两相允愿,各无反(fan)悔。今欲有凭,立批穙字二纸,各执一(yi)纸为照。地主蔼澍棠。
中华民国十(shi)五年、西历一(yi)千九百二十(shi)六年八月二十(shi)日(ri)立字 梁时品(押)
一(yi)千九百二十(shi)六年八月二十(shi)日(ri)立约起,至一(yi)千九百三十(shi)一(yi)年十(shi)一(yi)月二十(shi)日(ri)止。
在见 梁时林(押)
蔼澍棠亦即蔼树棠。此一(yi)契(qi)约上有“批穙合同”半字,说(shuo)明是(shi)交易双(shuang)方“各执一(yi)纸”。该契(qi)与前契(qi)相隔十(shi)一(yi)年,因前契(qi)曰:“其园地即听蔼先生掌管,或栽(zai)种树木,或起盖,听从其便。”故当时的山(shan)园等为传教士所支配,契(qi)中遂有“地主蔼澍棠”的字样,可见他(ta)已(yi)反(fan)客为主,将土地出租(zu)给中国人耕种。这(zhe)份“批穙字”中的“穙”、“厝”、“【木臭】”等,皆为福州(zhou)方言字。尤其是(shi)“穙”字,颇为耐人寻味。曾在福建任按察使(shi)、布政使(shi)多年的清初学者周亮工曾指出:“闽种荔枝(zhi)、龙眼(yan)家多不自采,吴(wu)、越(yue)贾人春时即入赀,估计其园。吴(wu)、越(yue)人曰‘断’,闽人曰‘穙’,有穙花者、穙孕者、穙青(qing)者。树主与穙者,倩惯估乡老为互人。互人环树指示曰:‘某树得干几许,某少差,某较胜。’虽(sui)以见时之多寡言,而后日(ri)之风雨、之肥脊,互人皆意而得之。他(ta)日(ri)摘(zhai)焙,与所估不甚远。估时两家贿互人,树家嘱多,穙家嘱少。”(《闽小纪》卷上《穙荔》)此类商(shang)业(ye)资本的运作结果之一(yi),便是(shi)产生了一(yi)种类似公证人的行业(ye),即所谓“互人”。这(zhe)些“互人”既是(shi)行家,又是(shi)从双(shuang)方获利的经(jing)纪人。此类先付钱后取货的买青(qing)活动,实(shi)际上是(shi)对农产品的包买,有的学者甚至认为已(yi)包含(han)着某种程度的资本主义经(jing)营方式(shi)了,但我(wo)以为这(zhe)好像(xiang)是(shi)有点(dian)扯远了。
1926年8月20日(ri)的租(zu)约
值得注意的是(shi),与上揭契(qi)约落款日(ri)期相同的另一(yi)份租(zu)约则稍显复杂。该契(qi)天(tian)头之“Rental agreement”等显然(ran)是(shi)英文(wen),但其下(xia)之文(wen)字乍看则颇难索解。不过,根据旧中国永泰牧师、教会学校校长在1949年以后的追忆:传教士伊芳廷在永泰各地广置田产,“他(ta)把所有房地产的契(qi)据,抄成中文(wen)和(he)罗马字福州(zhou)音的文(wen)字各一(yi)本,锁在铁柜内(nei),视(shi)为千秋永固的基业(ye)”。(杨名声、林钦一(yi)等:《美国传教士伊芳廷》,载《福建文(wen)史资料选辑》第(di)4辑,福建人民出版社,1980年版)由(you)此看来,此一(yi)租(zu)约,应当也是(shi)以罗马字拼(pin)写的榕腔契(qi)约。
(四(si))
福州(zhou)地处东海之滨,海外贸易有着悠久(jiu)的历史。民间传说(shuo),曾有村民掘得一(yi)石,其上写有“走(zou)马山(shan)前看走(zou)马,番船浦内(nei)泊番船”之谣。一(yi)开始(shi),福州(zhou)人并(bing)不清楚这(zhe)究竟说(shuo)的是(shi)什么。及至十(shi)九世纪中叶《南京条约》签订后,福州(zhou)成为五口通(tong)商(shang)城市,外国人纷(fen)至沓来。根据清末《闽县(xian)乡土志》、《侯官乡土志》的记载,福州(zhou)有“耶(ye)稣教”和(he)“天(tian)主教”,前者“分(fen)安立间、长老、福音、美部、美以美等会,本境教民约七百有奇,亦有华人为牧师者”。闽县(xian)城内(nei)外有耶(ye)稣教堂十(shi)二所,而侯官城乡则有耶(ye)稣教堂十(shi)所,天(tian)主教堂三所。咸(xian)丰十(shi)一(yi)年(1861年),英国在泛船浦(即番船浦)设立洋关(guan)(闽海关(guan))。当时,“头春已(yi)过二春来,榕城四(si)月茶市开。陆行负担水转运,番船互市顿南台”。(翁时农:《榕城茶市歌》)同治初年,“洋人择(走(zou)马)山(shan)前数十(shi)顷为试马场,乡民逐之,洋人诉领(ling)事,遂由(you)总理各国事务衙门议令有司向民买田,而租(zu)与之,以其租(zu)充会垣越(yue)山(shan)书院膏(gao)火。自是(shi)互市愈(yu)盛,番船且由(you)大桥上水口,乃知兹事盖有先兆矣”。
美国政府解密(mi)档案《美国驻中国福州(zhou)领(ling)事馆(guan)领(ling)事报告(1849-1906)》,广西师范大学出版社,2024年版。
外来的传教士等在与中国人的交往中,产生了大批的契(qi)约,如今保留(liu)下(xia)来的虽(sui)然(ran)不多,但零缣片楮亦弥足珍贵。2019年,笔者曾在荷兰莱顿大学找到雅(ya)裨理(David Abeel,1804—1846)在厦门租(zu)地的三份契(qi)约,因其涉及传教士早期活动的历史而极富学术价值。(详见拙文(wen)《传教士雅(ya)裨理在鼓浪屿的三份契(qi)约》,载《南方周末》2020年11月5日(ri))而就上揭的这(zhe)批契(qi)约来看,因其与福州(zhou)鼓岭(ling)的历史变迁密(mi)切相关(guan),亦具有同样重(zhong)要的意义。
福州(zhou)地处亚(ya)热带,夏(xia)季高(gao)温(wen)多雨,暑气熏蒸,湿热难耐。按照目前一(yi)般的说(shuo)法:光绪十(shi)一(yi)年(1885年),美国传教士吴(wu)思明(Simeon F. Woodin)因抄近道(dao)前往连(lian)江出诊,无意间发现了深山(shan)僻壤中的鼓岭(ling)异常清凉。根据清末《闽县(xian)乡土志》的记载,鼓岭(ling)上“有牛头寨、螃蟹岭(ling)等隘”。无论(lun)是(shi)牛头寨还是(shi)螃蟹岭(ling),都在前述的契(qi)约中提到。而由(you)此后所注“接壤侯官、连(lian)江”来看,吴(wu)思明抄近道(dao)前往连(lian)江的说(shuo)法,也是(shi)言之有据的。作为传教士,吴(wu)思明在当时颇为活跃。吴(wu)氏于咸(xian)丰年间来到福州(zhou),主持美部会福州(zhou)差会兼任学校主理,曾驻永泰传教。他(ta)翻译过不少榕腔文(wen)献,如同治八年(1869年)福州(zhou)城内(nei)太平街(jie)福音堂就刊(kan)有吴(wu)思明所抄的《基督(du)徒日(ri)用神(shen)粮书》。此后,光绪二年(1876年)美华书局刊(kan)印的榕腔《救主行传》,以及光绪十(shi)五年(1889年)福州(zhou)救主堂刊(kan)行的榕腔《入道(dao)初学》等,也都是(shi)吴(wu)思明所译。另外,他(ta)还以福州(zhou)平话(亦即榕腔)编写了数学课本《西算启蒙》。这(zhe)些,都反(fan)映了吴(wu)思明对于福州(zhou)地方社会及相关(guan)文(wen)化有着深入的了解。因此,他(ta)首先发现鼓岭(ling)的魅力,显然(ran)并(bing)非偶然(ran)的巧合。
吴(wu)思明(Simeon F.Woodin)所编《西算启蒙》,美国哈佛燕京图(tu)书馆(guan)收(shou)藏
在吴(wu)思明发现鼓岭(ling)之翌年,英国人托马斯·任尼(Thomas Rennie)在鼓岭(ling)上修建了第(di)一(yi)座别墅。此后,英、美、法、日(ri)、俄等国的侨民麇集鳞(lin)至。光绪十(shi)四(si)年(1888年)十(shi)一(yi)月三日(ri)《字林沪报》上,就以“鼓岭(ling)纪事”为栏目标(biao)题,报道(dao)福州(zhou)的新闻,由(you)此可见鼓岭(ling)在当时的重(zhong)要性。根据清末《闽县(xian)乡土志》的记载,及至1906年前后,鼓岭(ling)上已(yi)是(shi)“外国官商(shang)士女避暑岭(ling)巅,筑有洋楼多所。……初,后屿郭某居此,转租(zu)西人,官不能争,今俨(yan)若(ruo)外人所固有矣”。关(guan)于这(zhe)一(yi)点(dian),前引(yin)契(qi)约中出现的“地主蔼澍棠”字样,也就从一(yi)个侧面印证了一(yi)些传教士的喧宾(bin)夺主。此后,鼓岭(ling)愈(yu)形(xing)热闹。对此,1937年7月7日(ri)的《社会日(ri)报》第(di)4版上,有一(yi)篇《鼓岭(ling):福州(zhou)的避暑胜地,六七月间热闹如城市》,对当时情形(xing)之描述颇为生动:
迨清朝鸦片战争起,外国人来福州(zhou)的逐日(ri)增多,外国人平素善探(tan)访(fang),不多时就被他(ta)们晓得,鼓岭(ling)是(shi)福建唯一(yi)避暑的地方,比(bi)青(qing)岛、烟台、庐山(shan)等处,并(bing)不见到怎样逊色。由(you)是(shi)每当盛暑来临,三伏期内(nei),他(ta)们纷(fen)纷(fen)由(you)仓前山(shan)迁上鼓岭(ling)。起初外人,觉(jue)得气候虽(sui)极凉爽,但食宿多感不便,恰好有一(yi)般投机商(shang)人、洋行西崽,极力替洋财神(shen)谋(mou)安妥,在不久(jiu)间,外人衣、食、住都得到满意的利便,遂乐不思蜀,反(fan)相率写信,叫朋友也来。以后一(yi)年多一(yi)年,中国人也渐渐加多,洋式(shi)房子(zi),由(you)二三间增到几百间,各种商(shang)店几乎都有,延至现在,鼓岭(ling)每到夏(xia)季,俨(yan)然(ran)成小城市,电(dian)话,电(dian)灯,警察局,市场,浴场,礼拜(bai)堂,学校,百货商(shang)店等等,都设备(bei)完全(quan),平日(ri)贸易,食品类以牛肉、牛乳(ru)、鸡蛋、面包、豆酪(lao)、米菜等占大宗,此外古董(dong)丝绣,数亦可观。
随着鼓岭(ling)的盛名冠世,福州(zhou)本地的一(yi)些富人也闻声相求,相率在鼓岭(ling)之上修建别墅,寄(ji)情山(shan)水,托迹烟霞。此外,也有不少著名人物前来鼓岭(ling)避暑,如著名作家庐隐、郁达夫(fu)等都曾到此一(yi)游,并(bing)留(liu)下(xia)过脍炙人口的文(wen)字。从中可见,鼓岭(ling)水色山(shan)光足以娱目骋怀,令人心旷神(shen)怡。1933年,陆颂慈在《鼓岭(ling)闻见记》中指出:
岭(ling)上因常有暴风,故住宅建筑多系(xi)一(yi)层低屋,砌石为墙,盖屋以瓦,红窗绿户,玲珑(long)悦目。或立于山(shan)巅,或荫于树下(xia),幽静宜人,尤饶(rao)逸(yi)趣。交通(tong)虽(sui)山(shan)路崎岖而整洁非常,旁植树草,青(qing)翠秀丽。四(si)围景(jing)色,树木苍郁,园林幽僻,野草茂盛,溪水一(yi)勺,点(dian)缀其间,郊游散步,胸怀为之一(yi)畅,工余坐息(xi),疲劳尽除。因地处高(gao)山(shan),清风习习,故来此一(yi)月,虽(sui)闻京、沪炎热达百度,然(ran)此间早晚皆用夹衣或羊毛衣服,如晚秋天(tian)气,生活舒适为城市所无。清晨薄雾(wu)迷天(tian),咫尺(chi)不辨,俄而旭日(ri)东知,气象更新,晚间明月当空,疑(yi)为白昼,举目仰视(shi),万星(xing)齐动,皎洁无比(bi),远望田野,禾苗遍地,近风招展,娇艳欲绝(jue),瞻对久(jiu)之,虽(sui)夜凉如洗,犹不忍(ren)去。
当时,山(shan)川聚秀、民醇土腴的鼓岭(ling)成了蜚(bei)声远近的夏(xia)季度假区,甚至有“中国四(si)大避暑胜地”之美誉。
鼓岭(ling)成为避暑胜地,对于当地的开发与社区之构建,具有重(zhong)要影(ying)响。早在1914年,福建闽侯县(xian)私立后屿小学学生陈宗玑就作有《劝鼓岭(ling)某友人多种茶树柬》:
某某仁(ren)兄如晤:分(fen)袂以来,不觉(jue)一(yi)易寒暑,每欲造府盘桓,奈道(dao)途遥远,又以事牵,恒为中止,歉甚!歉甚!兹启者,贵处日(ri)暖风和(he),前者多种茶树,近因洋人避暑岭(ling)上,乡人奔走(zou)其间,谋(mou)生较易,视(shi)种茶未免乏味,岂知多种茶树,常年可以增进利源,视(shi)为洋佣(yong)以得值者,其品格不可同日(ri)语。兄盍以山(shan)园闲旷之区,广为种植,使(shi)子(zi)孙有实(shi)业(ye)可靠乎?刍荛之言,务乞哂纳,余容(rong)面叙,专此,顺候近佳。弟某某立正。
此信洋溢着青(qing)年学生朴素的民族主义情绪。揆诸实(shi)际,在“品格”与生计之间如何拿捏,端(duan)赖于民众个人的理性判(pan)断。但从中亦可见,因为洋人之纷(fen)至沓来,鼓岭(ling)一(yi)带地利日(ri)兴,家计渐裕,一(yi)般百姓纷(fen)纷(fen)依倚度假经(jing)济为活。
由(you)于洋人众多,鼓岭(ling)繁华若(ruo)市,西式(shi)别墅社区的相关(guan)建设亦颇有可观。陆颂慈在《鼓岭(ling)闻见记》中指出:
到鼓岭(ling)后,与吾人最深印象者,即外人组织能力之表现,与对于公共事业(ye)之努力。该地大团体,有中华公益社与万国公益社。……万国公益社,不分(fen)国界种族,主其事者,多洋行经(jing)理与外国教士。规模伟大,设备(bei)完善,有办事室、礼堂、医院、球场、泅水池、学校(外人学习国语之用),音乐室等。组织方面:社务委员会外,下(xia)设卫生、道(dao)路、网球、游泳、文(wen)艺、运输、刊(kan)物、评断、音乐各股,分(fen)工合作。事工方面:则建筑道(dao)路,协(xie)定劳动工资,促进公共卫生,检验牛羊,化验牛乳(ru)与饮水,雇工清道(dao)并(bing)派人往社员家收(shou)集垃(la)圾,发行《鼓岭(ling)报》,介绍(shao)买卖及租(zu)赁房屋,举行音乐会、球赛、演讲会及戏剧表演等,并(bing)聘华员二人充任干事,各项(xiang)工作井井有条,无不名符(fu)其实(shi),在在使(shi)人满意……
稍后的《鼓岭(ling)考》也指出,向来鼓岭(ling)行政,在暑期时都由(you)洋人所设的万国公益社控制。后来山(shan)上的中国人另设中华公益社,但因经(jing)济支绌等原因而中途停办。随后,由(you)于赴鼓岭(ling)避暑者渐众,其中不乏经(jing)济、政治地位较高(gao)的中国人,故万国公益社也审时度势,邀请华人入会,共同参与社区管理。当时,由(you)鼓岭(ling)返(fan)城开有公共汽车,一(yi)天(tian)计有两班。热暑炎天(tian)邮局开办普通(tong)邮件递送,按时收(shou)受。倘遇(yu)有沪、港大宗邮件,则临时派遣专差递送,办事颇为周到,居人甚感便利,社区建设与治理井井有条。
鼓岭(ling)万国公益社旧址
万国公益社相关(guan)档案(昔(xi)日(ri)的Kuliang Council,今改译作Kuliang Club)
(五)
2024年4月,笔者返(fan)乡扫墓,顺便走(zou)访(fang)鼓岭(ling)旧街(jie)。其时正值“清明时节雨纷(fen)纷(fen)”,徜徉(yang)其间,但见村墟林壑苔藓斑驳,鼓岭(ling)之上空山(shan)寂寞,风飘(piao)雾(wu)遮(zhe)。据了解。鼓岭(ling)一(yi)年之中有云雾(wu)的天(tian)气多达两百多天(tian),很多时候,人们只能透过雾(wu)里(li)看山(shan),见识此地的美景(jing)……
在加德纳展示馆(guan),我(wo)意外读到另一(yi)份契(qi)约,也是(shi)与传教士租(zu)地建房相关(guan)的资料。准情酌理,迄今所见的鼓岭(ling)契(qi)约,都是(shi)与传教士相关(guan)的史料。透过这(zhe)些一(yi)百年前后的文(wen)字,畴昔(xi)满川星(xing)月四(si)时佳兴,仿佛尽在眼(yan)前。其间,我(wo)们似乎听不到契(qi)约另一(yi)方——鼓岭(ling)乡民的真实(shi)声音。不过,这(zhe)些稀见契(qi)约仍具有重(zhong)要的学术价值,它所展示给我(wo)们的,显然(ran)是(shi)五口通(tong)商(shang)之后,经(jing)过长年的冲突、磨合,看似较为和(he)谐的历史画面。
迷雾(wu)中旧街(jie)拐角(jiao)处盛开的鲜花
鼓岭(ling)加德纳展示馆(guan)所见相关(guan)契(qi)约
晚清以来天(tian)运将隳,纪纲渐紊,其时中外虽(sui)然(ran)强(qiang)弱异势,但在民间,互动的双(shuang)方皆有着悠久(jiu)的契(qi)约文(wen)化传统,那些纷(fen)至沓来的外国传教士,在标(biao)榜“平等”、“博爱”的宗教热诚推动下(xia),面对中华大地上源远流长的契(qi)约文(wen)明,亦入乡随俗(su),在闽东地方契(qi)约的传统脉络中,与纯朴的鼓岭(ling)乡民交易、互动,彼此价清业(ye)楚。于是(shi),在这(zhe)个通(tong)商(shang)口岸,丛(cong)林幽雅(ya),栋宇宏(hong)深,在鼓岭(ling)之巅形(xing)成了特别的社区,在那个动荡的时代(dai)缝隙中,悄然(ran)绽放出一(yi)处宁静的天(tian)地。也因此,中外各色人等在特殊的背景(jing)下(xia),于襟山(shan)带海的福州(zhou)盆地边缘同此凉热,在风景(jing)秀丽的“左海小庐山(shan)”之上,共享着那一(yi)片蔚蓝的天(tian)空……