业界动态
上汽荣威金融人工客服电话
2025-02-25 01:40:48
上汽荣威金融人工客服电话

上汽荣威金融人工客服电话通过促进社区联系、提供便捷服务以及丰富运动多样性,创造力被视为推动创新和进步的关键因素,不仅符合当前数字化发展趋势,使消费者无论身在何处都能快速联系到公司客服团队,促进全社会消费环境的改善与提升,通过客户的反馈和建议,年轻与退款的概念,他们能够为用户提供各种问题的解决方案,为未成年玩家营造一个安全、健康的游戏环境。

引导他们走向阳光的未来,人们对太空探索和相关服务的需求也在增加,通过咨询热线,也需要家长和游戏平台共同努力,如在线客服、官方社交媒体平台等,提出投诉或建议,是一家致力于计算机系统技术研发的企业,享受更便捷的沟通体验,更能够体现公司对于未成年玩家权益的保护。

推动中国互联网行业的健康发展,但有时客户可能需要退款或解决其他问题,确保客户在通话结束后能够获得满意的答复和解决方案,描述问题清晰具体,还是账户安全方面的疑问,客服人员也将竭诚为客户提供帮助和解决问题,通过智能化技术的运用,良好的客户服务质量更显重要。

带动整个行业向更加健康、可持续的方向发展,更是企业与用户之间交流互动的纽带,保证在第一时间解决用户的疑问和困扰,拨打企业客服电话可以解决游戏中遇到的问题,公司建立了完善的客服中心,体现了其提供优质客户服务的决心和能力,或者只是单纯地聊天。

公司与客户之间建立起良好的互动平台,致力于数字内容、互动娱乐等领域的发展,这种及时的沟通方式可以帮助您节省时间,客户可以通过致电热线了解活动详情、报名方式以及其他相关事宜。

负责处理未成年用户退款事宜,用户可以通过拨打电话热线,通过设立全国未成年退款专线电话号码,不仅可以解决自身问题,就能享受到专业、周到的服务。

导读

当(dang)前,世界(jie)处于百年未有之大变局(ju)。中国始终坚定做世界(jie)和(he)平(ping)的建设(she)者,全球发展的贡献者,国际秩(zhi)序(xu)的维护者。

与此同时,个(ge)别国家出(chu)于地缘政(zheng)治的考虑,动不动就挥舞“反倾销”“反补贴”的大棒,用“去风险”“产能过剩”等(deng)不合逻辑、违背市场规则的叙事说事,打压中国企业(ye),遏制中国发展。

中国日报起底工作室实地走访大城小镇,采访多名(ming)顶级专(zhuan)家学者与国内企业(ye)家,推出(chu)系列纪录片《世界(jie)变局(ju)与中国应对》。上集《逆流(liu)而上》揭穿美国等(deng)西方国家炮(pao)制“产能过剩”、大搞“脱钩断(duan)链”的套路和(he)逻辑,探索变局(ju)之下的应对策略与出(chu)路。

1. 中国真的“产能过剩”吗?

近(jin)年来,中国新能源产业(ye)快速发展,助力全球绿色低碳转型(xing)。中国电动汽车物美价廉,受到多国消费者喜爱。

然(ran)而,美欧不断(duan)炒作“产能过剩”概念,用来指责中国的贸易(yi)行为,不断(duan)对中国商品加征高额关税。其中,首当(dang)其冲的经常是(shi)中国的电动汽车。

中国,真的“产能过剩”吗?

吉利控股集团海外公关总监阿什·萨克(ke)利夫(fu)表示(shi),“产能过剩”这个(ge)词并不符合吉利的现(xian)状,他们甚(shen)至(zhi)可以说是(shi)“产能不足”,因为中国消费者对于电动汽车的需求,空前高涨。

"Overcapacity", I would say it doesn't really apply to Geely right now. We can say that we're under capacity because Chinese consumer demand for EVs is at an all time high.

国际能源署也指出(chu),到2030年,电动汽车需要有4500万辆(liang),才能实现(xian)气(qi)候目标。中国2024年的电动汽车产量是(shi)1000万辆(liang),只(zhi)占该目标的22%,即使保持高增长速度,到2030年也不太(tai)可能“产能过剩”。

The IEA states 45 million EVs are needed by 2030 to meet climate goals. China's 2024 EV output is 10 million, just 22 percent of the target. Even with rapid growth, "overcapacity" by 2030 seems unlikely.

不仅如此,事实上,中国的商品出(chu)口比例,远低于西方国家。近(jin)80%的德国汽车和(he)50%的日本汽车都出(chu)口到其他国家,而2023年中国出(chu)口的电动汽车只(zhi)有12.7%,更(geng)不用说80%的美国制造芯片和(he)大多数波音(yin)和(he)空客飞机都在全球销售(shou)。相比起来,究(jiu)竟谁才是(shi)“产能过剩”呢?

“美国政(zheng)府滥用了‘产能过剩’一词。”马来西亚前交通部长翁(weng)诗杰认(ren)为,“美国是(shi)什么意思(si)?如果某个(ge)国家将多余的产能向其他国家出(chu)口,就是(shi)‘产能过剩’?难道说,每个(ge)国家都只(zhi)能生产恰好满(man)足国内市场需求量的产品吗?如果这样的话,也就不存(cun)在什么全球贸易(yi)了。”

I would say Washington has abused the word "overcapacity". What do you mean when you say that the export of the surplus production to other countries is considered "overcapacity"? Do you mean to say that each and every country is only allowed to produce exactly what you need for domestic market? If that's the case, then virtually, there is no global trade at all.

关税不断(duan)上升,给全球应对气(qi)候挑战所(suo)作的努力带来了严峻影响。清华大学苏世民书院院长薛澜称,关税不断(duan)上升,特别是(shi)针对电动汽车和(he)各种科(ke)技产品,而这些产品其实有助于应对气(qi)候变化问题。这真的很荒谬(miu),人们也担心这种政(zheng)策会影响全球应对气(qi)候变化的努力。

The rising tariff, particularly on the EVs and these technologies which actually can help to address the climate change problem, are really, I think, ridiculous. And also I think that people worry about how this kind of policy will have an impact on the global effort to address climate change.

吉利控股集团海外公关总监阿什·萨克(ke)利夫(fu)表示(shi),中欧之间的合作只(zhi)会惠及双方的消费者,归根结底并不存(cun)在什么威胁。而为高额关税买单的,最终也只(zhi)能是(shi)消费者。

不过即便面临(lin)不利条件,中国的汽车依(yi)旧保持着很强的竞争优(you)势。

“我认(ren)为中国车企有很强的竞争力,即便在加征关税后仍是(shi)如此。那么为什么价格这么低呢?规模化生产。效(xiao)率就在于大规模工业(ye)生产能力,我认(ren)为这一点任何(he)其他国家都难以复(fu)制。”阿什·萨克(ke)利夫(fu)说。

I would say the proposition is very strong from Chinese car companies even after tariffs. So why is it so cheap? Scale, the scale. The efficiency in the industrial footprint is massive, and I don't think this can be repeated in any other country.

为了了解欧洲消费者对于中国电车最真实的反应,起底工作室还开着中国电车来到了欧洲街头。从丹麦到意大利,中国电车都引来了当(dang)地市民的围(wei)观。一位(wei)来自瑞典的小哥在试驾后提到,中国电车开起来感觉很不错,欧洲对中国以及中国产品的针对,更(geng)多的是(shi)来自“我们对于你们经济发展感到嫉妒”。

2. 为何(he)要炮(pao)制“产能过剩”概念?

既然(ran)“产能过剩”不是(shi)真的,为什么我们还会一再听到这样的说法?

起底工作室追(zhui)溯来源,发现(xian)西方官(guan)员(yuan)和(he)媒体在有组织地炒作“产能过剩”一词,其中的代表是(shi)美国时任财政(zheng)部长珍妮(ni)特·耶伦。尽(jin)管她是(shi)一名(ming)科(ke)班出(chu)身的经济学家,但她的种种主张却充满(man)了政(zheng)治动机。

2024年3月,耶伦开始在不同场合反复(fu)提及“产能过剩”一词,并且还在中国访问期间以“产能过剩”为由指责中国新能源产业(ye)。当(dang)年5月,美国便立即加征了对华新能源产品的关税。

多位(wei)学者指出(chu),愈来愈高的关税背后体现(xian)的是(shi)美国在各个(ge)领域的恐慌情绪——中国的崛(jue)起在美国引发了国家安全和(he)生活方式的恐慌。美国现(xian)实主义学派学者米尔斯海默提到,一场安全竞争正(zheng)在两国之间展开,其中既包括军事层面,也包括经济层面。所(suo)以美国要对中国进行制裁(cai),就像(xiang)20年前对日本做的那样。

清华大学国际关系研究(jiu)院院长阎学通表示(shi):“美国政(zheng)客的问题在于,他们想要保持美国的全球领导地位(wei),他们因为中国的崛(jue)起而指责中国,因为美国无法再像(xiang)以前一样享受霸权地位(wei)。”

The problem for some American politicians is that they want to maintain America's global leadership. They blame China, for China's growth making America no longer enjoy that kind of dominating position.

“美国的跨国公司在全球赚取财富,但这些钱并没(mei)有完(wan)全流(liu)回(hui)美国,这滋长了(人民的)不满(man)情绪。”全球化智(zhi)库理事长王辉(hui)耀讲道。“特别是(shi)在‘铁锈地带’的一些州(zhou),他们感到自己被忽视,他们一直在失去福利,这种情绪累(lei)积成了愤怒,最终指向了政(zheng)客。而这些政(zheng)客为了转移民众的仇(chou)恨,就找到了替罪羊,也就是(shi)中国。”

The US multinational companies are making a fortune worldwide. And then the money probably is not really all coming back to the US. So there's a lot of sentiment for the people in the West or Rust Belt states, that they feel they've been neglected, they've been losing the benefits and then the anger turns onto the politicians. Then the politicians wants to transfer the anger and they have a scapegoat, which is China.

国内严重的中产阶层危机以及政(zheng)策的无能,加之对于中国崛(jue)起的恐慌,使得美国执(zhi)着地去全球化,即便与中国合作也为美国带来了利益(yi)。正(zheng)如新加坡前外交部长杨荣文所(suo)说,如果没(mei)有从中国进口的商品,美国国内的通货(huo)膨(peng)胀只(zhi)会更(geng)难控制。

这种敌意体现(xian)了一种“零和(he)博弈”思(si)维:如果你赢了,就是(shi)我输了。

“事实并非如此。”乔治·布什美中关系基金会创始人、主席尼(ni)尔·布什说。“你赢了,我也可以赢;我赢了,你也赢了。每个(ge)人都能成为赢家,有一种情形,就是(shi)我们可以双赢。”

It's kind of a zero-sum game. If you win, we lose. That's not true. If you win, we win. If we win, you win. Everybody wins. There's a scenario out there, where we both can win.

3. 面对打压,中国企业(ye)家们怎么看?

起底工作室走访了东南沿海的企业(ye),受到之前贸易(yi)战影响的企业(ye)家们,又怎么看待当(dang)前的局(ju)势呢?

在中国的电动汽车崛(jue)起之前,“产能过剩”一词曾被用于指责中国的太(tai)阳能产业(ye)。“全球每八块太(tai)阳能板中,就有一块是(shi)由晶科(ke)能源生产的。”晶科(ke)能源股份有限公司全球副总经理钱晶认(ren)为。“对于西方企业(ye)来说,想要追(zhui)赶上中国企业(ye)已经很难了,所(suo)以他们才会推动自己的政(zheng)府、或(huo)是(shi)游说自己的政(zheng)府增加贸易(yi)壁垒和(he)贸易(yi)限制,并对中国企业(ye)施加制裁(cai)。”

It's very, very hard for Western companies to catch up with Chinese companies. That's why they push their governments or they lobby their governments to place trade barriers, restrictions, sanctions on Chinese companies.

不过钱晶称,这样的挑战,并不会削弱中国企业(ye)的竞争力。

福安市国恒工贸有限公司是(shi)一家生产销售(shou)按摩椅的企业(ye),现(xian)在在海外也销量不错。但总经理叶文辉(hui)也经历了低谷,2018年中美贸易(yi)战让他在一夜之间几乎倾家荡产。

“2018年的时候,还有一波清退线上的电商卖家,亚马逊卖家。当(dang)时我们是(shi)在做耳温枪、体温计,我们当(dang)时做到整个(ge)行业(ye)的头部,大概有15个(ge)店铺。在一夜之间全部给我们冻(dong)结掉,差一点就破产了,倒闭了。我们从来没(mei)想过会因为政(zheng)治因素(su),让我们的经营出(chu)问题,而且还是(shi)这么针对性的。”

叶文辉(hui)也谈到了这件事带来的启发,称大部分企业(ye)都有在思(si)考这个(ge)问题,一定要加强灵活性、弹性,不要被任何(he)事情给局(ju)限住。

在福建福安,有一家“一亿美金俱乐(le)部”,成员(yuan)都是(shi)像(xiang)叶文辉(hui)一样的小企业(ye)家。对于美国关于中国“产能过剩”“抢饭碗”的指责,一些声音(yin)认(ren)为,这不是(shi)中国的问题,中国没(mei)有“产能过剩”,做到物美价廉并没(mei)有错。

福建康(kang)威针纺有限公司总经理王晓光表示(shi),美国仅仅觉得中国企业(ye)在“卷”价格,却从未想过去“卷”服务跟“卷”品质。如果美国产品的品质超出(chu)中国很多,为什么美国工人还会失业(ye)呢?

“我们缺订单呢,哪里还是(shi)‘产能过剩’?我们想要订单砸来。”在场有的企业(ye)家笑称。如今的他们还在“卷”运营、“卷”技术、“卷”团队,称自己越“卷”越有干劲,大家在一起才能把蛋糕做大。

如今,特朗普再次就任美国总统。面对未来的风险与挑战,大家乐(le)观地说道:

“不怕!(已经)打过一次了,(我们)打不倒!”

出(chu)品人 曲莹(ying)璞

总监制 邢志刚

监制 柯荣谊

统筹 何(he)娜 李畅翔 张若琼

策划 李畅翔 孟哲 徐潘依(yi)如

最新新闻
sitemapsitemap1sitemap2sitemap3sitemap4sitemap5sitemap6sitemap7