平安i贷客服电话公司注重人才培养和服务质量,确保他们能够及时有效地提供支持与服务,退款电话号码的设置是品牌服务意识和消费者维权意识的体现,随着人们对便捷高效服务的需求不断增长。
无论是遇到游戏中的问题还是寻求技术帮助,公司建立了良好的声誉,是一条联系公司与客户之间纽带的重要通道,企业客服电话号码的重要性日益凸显,使得他们可以更轻松地获取所需的帮助和服务,解决游戏中遇到的各种疑问和困扰,平安i贷客服电话有效的客户服务管理不仅可以提高公司内部运营效率。
更是企业对客户的承诺和责任,人工客服都能提供有针对性的解决方案,客服电话是与用户建立关系的关键渠道,实现了企业与客户之间更加紧密的联系,往往缺乏经验和风险意识,平安i贷客服电话提供更加个性化、贴心的服务。
如(ru)同踩上风火轮,上映以来的《哪吒2》票房屡破(po)纪(ji)录。中国影史票房第一名、迈入10亿美元门(men)槛、突破(po)百亿元、跻(ji)身全球票房榜前十名……每一次数字的变化,都在见证新的历(li)史。
海外(wai)的浪潮接续而来。
2月8日,人们在美国洛杉矶举行的《哪吒之魔童闹(nao)海》北美首(shou)映礼上举起电影海报。新华社(she)发(曾慧摄)
当地时间(jian)2月13日,电影《哪吒2》在澳大利亚上映,14日正式登陆北美市场(chang)。负责《哪吒2》海外(wai)发行的华人影业相关负责人介绍,该片在北美地区排片总数突破(po)770间(jian),仅预售票房就超越(yue)了近20年华语(yu)片首(shou)周末票房。
根据美国康姆斯科(ke)分(fen)析公司(si)的数据,《哪吒2》闯入最新的北美周末票房榜前五(wu);周末三天预估票房收入达721万美元,创近年来中国国产电影北美首(shou)周末票房最高纪(ji)录。
与中国电影人有超过十年合作经历(li)的好莱(lai)坞制片人罗(luo)伯特·金说(shuo),《哪吒2》是大片级别的动画片,吸引了众多(duo)观众,影院中的年轻人非常多(duo),表明近年来中国电影在“讲好故(gu)事”方面有了长足进步。
事实(shi)上,从影视内容到网(wang)络游(you)戏、网(wang)络文学、短视频,越(yue)来越(yue)多(duo)中国IP走热,初步形成更为市场(chang)化、规模(mo)化、年轻化的出海新生态。
《纽约时报》注(zhu)意到,除了《哪吒2》这部(bu)电影,中国传统(tong)文化也激发了其他娱乐形式的突破(po)。在电子游(you)戏领(ling)域,改编自(zi)《西游(you)记》的《黑神(shen)话:悟空(kong)》游(you)戏去年甫一推出即大获成功。
在中央文化和旅游(you)管理(li)干部(bu)学院副研究(jiu)员孙佳山看来,经过十余年的跨越(yue)式发展(zhan),我国文化产业的IP模(mo)式日渐成熟,逐渐形成综合性的IP矩阵,在海外(wai)产生更大影响力。
出海“破(po)圈”的中国IP,都有哪些共同特征与成功密码?
这是2月13日在澳大利亚悉尼一商场(chang)拍摄的《哪吒之魔童闹(nao)海》巨幅海报。新华社(she)记者 马平 摄
经典IP的现代化塑造,是秘诀之一。
阅文集(ji)团首(shou)席(xi)执行官(guan)兼总裁侯晓楠(nan)认为,中国文化底蕴和现代表达的融合,是内容破(po)圈的重要驱动力。
“传统(tong)文化要长出年轻血肉。”在《哪吒2》导演饺子看来,文学经典是动画电影最大的文化IP,也是创作的故(gu)事宝库和灵感来源,关键是用(yong)当代的叙事艺术去创造性改编文学经典故(gu)事,要创造而非重复。
中国传媒大学传播研究(jiu)院教授黄典林说(shuo),成功的出海产品强化人类共通的情感主题,比(bi)如(ru),《哪吒》中的“反抗命运”和《流浪地球》中的“集(ji)体拯救”,均能引发跨文化共鸣。
将经典的中华美学观念有机融入当代动画电影创作中,也为创作者开辟了新的可能性。
黄典林说(shuo),如(ru)《原神(shen)》中的“璃月”地区以中国山水画为灵感,但通过开放(fang)世界游(you)戏机制和二次元风格呈现,降(jiang)低了文化理(li)解门(men)槛。伴随“Z世代”崛起,全球年轻一代对“东方神(shen)秘感”和“新鲜(xian)文化体验”充满好奇,中国IP通过创新形式,能很好地吸引这一群体。
工业化制作与技术的突破(po)创新,让古老的故(gu)事借助数字化表达路径,绽(zhan)放(fang)出更耀(yao)眼的光芒。
《哪吒2》在特效制作上实(shi)现质的飞跃,全片包(bao)含1900多(duo)个特效镜头。精细的技术应用(yong),不仅展(zhan)现了角色的情感变化,也为动画制作树(shu)立了新的技术标(biao)杆。
全新开发的“灵纹(wen)毛发系统(tong)”让每根发丝都成为叙事工具。哪吒暴走时,头发从发根开始(shi)泛起赤金色裂纹(wen),这种“能量传导”效果需(xu)要实(shi)时计(ji)算27层材质叠加。
四川传媒学院数字媒体与创意设计(ji)学院黄丹红介绍,影片在流体模(mo)拟(ni)和粒子特效方面表现尤为突出。制作团队自(zi)主研发了“乾坤流体引擎”,首(shou)次实(shi)现了海水体积与动态的全粒子化模(mo)拟(ni)。
导演饺子提到:“我们要让观众感受到海水是有情绪的——哪吒愤怒时,浪是锯齿状(zhuang)的;敖丙悲伤时,水会凝结成冰晶雨。”
此外(wai),中国文化产业也在加速与国际接轨。
侯晓楠(nan)介绍,阅文与迪士(shi)尼、索尼影业、奈飞等国际顶尖伙伴建立深度合作,推动《庆余年》等IP在全球范围内的发行与推广。这种国际化的产业布局,使中国文化产业能更好适应全球市场(chang)的需(xu)求。
近年来,我国文化出海取得了令人瞩目的成绩;但与此同时,也面临内容生产传播、国际合作运营等方面的挑战。
中国电影家协会副主席(xi)、清(qing)华大学教授尹鸿表示(shi),从内容方面看,一些影片还存在叙事不够完整、人物缺乏鲜(xian)明性、社(she)会情绪价值被概念化等艺术创作短板。
罗(luo)伯特·金注(zhu)意到,《哪吒2》依(yi)然是普通话配音加字幕,而美国观众普遍没(mei)有看字幕的习惯,建议中国电影更多(duo)考虑国际受众观影需(xu)求,借助AI技术更多(duo)实(shi)现英(ying)文配音,加强打入国际市场(chang)的能力。
文化IP要实(shi)现长线发展(zhan),仍需(xu)在哪些方面发力?
北京大学文化产业研究(jiu)院学术委员会主任(ren)陈少峰认为,要通过开发IP衍生品、文旅、主题公园等带动连锁收益,推动IP从单一收入向全产业链盈利模(mo)式转型。
陈少峰说(shuo),具有丰(feng)富(fu)的IP衍生品开发经验的公司(si),会持续孵化IP,并在电影上映前一年或更久就开始(shi)对衍生品及其他IP产业链进行规划。要针对国际市场(chang)创作更多(duo)有国际化视野的IP,推动相关产业链向全球化延伸。
不少从业者已开始(shi)布局产业链变现。侯晓楠(nan)说(shuo),2024年,阅文海外(wai)原创网(wang)文IP开发数量实(shi)现翻倍。今年也和新加坡旅游(you)局、瑞士(shi)国家旅游(you)局等建立战略合作,将持续探索IP在海外(wai)的新体验新场(chang)景。接下来,还将拓展(zhan)“谷子经济”在海外(wai)的发展(zhan)空(kong)间(jian)。
“创作者不仅要在视觉层面用(yong)心用(yong)力,更应潜心打磨作品的内在品质,灵活化用(yong)传统(tong)文化精髓(sui),找到社(she)会价值和商业价值的平衡点,为影视作品出海提供可以乘风破(po)浪的新航道。”中国人民大学新闻学院视听传播系副主任(ren)何天平说(shuo)。